Беларускія лімэрыкі пра Гомельшчыну

0
297
Беларускія лімэрыкі ад Андрэя Хадановіча пра Гомельшчыну

Лімэрыкі (пэданты ставяць націск на першым складзе) — паэтычны жанар, выпрабаваны гісторыяй. Паводле паданьняў, яны паходзяць з Ірляндыі, з аднайменнага места Лімэрык (ці Лімрык), жыхары якога пяялі жартаўлівыя песьні й спаборнічалі гэткім чынам у бязглузьдзіцы.

Прадстаўляем вашай увазе беларускія лімэрыкі ад Андрэя Хадановіча пра Гомельшчыну.

Далікатная дзеўчына з Брагіна 
не зьвяртала і ў лаянцы ўвагі на 
існы ў лексыцы мат, 
нібы той аўтамат, 
прамаўляючы «пэніс» ды «вагіна».

Прававерны раскольнік з-пад Веткі 
не садзіўся за стол без сурвэткі, 
без відэльца й нажа, 
без кадзіла й крыжа, 
што пацьвердзяць шматлікія сьведкі. 

Прарасійскія гопнікі ў Гомелі 
прэзыдэнта надзвычай багомілі, 
лукамол, кадэбэ… 
Ды пазналі сябе 
ў сьцёбных вершах – і аж зьнерухомелі.

У сям’і чарнасоценца з Доўску 
сын у сьне гаварыў па-жыдоўску. 
Бацька помсьціць гатоў, 
закрычэў: “Бі жыдоў!”… 
А пасьля дараваў па-бацькоўску.

Пераборлівы вязень з Кармы 
ні бананаў ня еў, ні хурмы. 
Толькі ціхую скаргу, 
што на бульбу – эмбарга, 
слаў дадому з кубінскай турмы.

Камсамольскі важак з Мазыра 
піва выжлукціць мог паўвядра, 
а сябрук-піянер 
на шляхетны манер 
заліваў за каўнер паўтара.

Найскептычная жэншчына з Рэчыцы 
атрымала пасаду дасьледчыцы. 
Запярэчыш старой – 
толькі скепсьціш настрой: 
найскептычным вой кепска пярэчыцца!

Паліглёт-мнагажэнец з Чачэрску 
да жанчын заляцаўся па-зьверску: 
ім уголас чытаў 
комсомольский устав 
ды паэму «Курган» па-шумэрску.

Старая карта Гомельщины